Вниманию каменчан: у Зеленского придумали список запрещенных слов и выражений

Опубликовано slavkin - чт, 10/21/2021 - 07:58
свобода слова

СНБО опубликовал глоссарий для борьбы с "российской терминологией". В этом словаре, который вместе составляли Кабмин, Офис президента и Центр противодействия дезинформации, указаны термины, которые политикам, журналистам и лидерам общественного мнения использовать "нежелательно". Чиновники прошлись по самым неоднозначным и спорным вопросам касательно Донбасса, Крыма, отношений с РФ. Что теперь будет под запретом – разбирался сайт https://vesti.ua/.
Например, СНБО в который раз советует не использовать определение "Великая Отечественная война", а Майдан в 2014-м просят называть исключительно с приставкой "евро-", либо же "Революцией достоинства". Журналисты и политологи, с которыми поговорили «Вести», не одобрили словарь – по их словам, власти продолжают игнорировать неоднородность взглядов в нашей стране. Кроме того, они обеспокоены тем, что в будущем рекомендации могут превратиться в прямые запреты. 
Что советует СНБО 
Глоссарий, который опубликовал СНБО, рекомендуют использовать органам государственной и местной власти, а также журналистам и лидерам общественного мнения – по мнению аппарата Совета, это необходимо, чтобы противостоять "российским нарративам в информационном пространстве". 
В Совбезе сообщили, что в создании словаря "неправильных" терминов приняли участие Центр противодействия дезинформации, ОП, Представительство президента в АР Крым, Минобороны, МИД, Минкультуры, Министерство по реинтеграции, МВД, Офис генпрокурора и СБУ. То есть большинство представителей исполнительной власти в стране. 
В словаре есть пять блоков. Первый посвящен "общим понятиям". Например, СНБО советует вместо устойчивого выражения "ближнее зарубежье" говорить "постсоветское пространство" или даже "Новая Восточная Европа". Крым и Донбасс обязательно нужно называть "оккупированными территориями", а не "аннексированными". СНБО также рекомендует говорить не "украино-российский конфликт", а "российско-украинский" или "вооруженная агрессия России". 
Второй блок касается Крыма. Например, к слову "референдум" советуют добавлять выражение "так называемый" и эпитеты на выбор (незаконный, неконституционный, имитационный), а отключение подачи воды на полуостров рекомендуют не называть блокадой – это "временное прекращение водоснабжения до деоккупации". 
Третий блок посвящен ООС и Донбассу. Чиновники отрицают любое использование названий "республик", даже с приставкой так называемые или с кавычками – вместо советуют говорить ОРДО/ОРЛО. А, например, представителей "республик" в ТКГ предлагают называть "приглашенными к работе в ТКГ лицами в составе российской делегации". 
В четвертом блоке указаны определения, "связанные с пропагандой и политикой исторической памяти". Тут продолжается давно заезженный нарратив Института нацпамяти – например, просят не использовать термин "Великая Отечественная война". Пятый блок посвящен терминологии по зарубежным странам – Республику Абхазию советуют называть "оккупированной Россией грузинской территорией", Южную Осетию – "оккупированной Россией территорией в Цхинвальском регионе Грузии". Прибалтику, по мнению СНБО, нужно называть "Государствами Балтии".
Что об этом думают 
Политические эксперты и журналисты, с которыми мы поговорили, заявили, что не считают новые рекомендации СНБО важным документом, который мог бы улучшить обстановку в стране. Более того, он, наоборот, способен усугубить ситуацию с неоднозначными терминами и историческими явлениями, мнения по которым разделилось в Украине. 
Как Vesti.ua рассказал журналист Макс Назаров, словарь СНБО – это еще один пример разделения народа на условных "патриотов" и "ватников". По его словам, с помощью таких словарей возвращать Донбасс не станет легче – возможно, даже наоборот. 
"Украинская власть вместе с Центром противодействия дезинформации, вместе с Даниловым наверняка считают, что мы все здесь очень глупые люди – что мы не понимаем, что такое война, что такое революция, что никто из нас не может открыть банально Википедию и почитать, что такое "переворот", а что – "революция"… Может дойти до того, что за какую-то стилистику речи тебя будут обливать зеленкой, а полиция прямо будет делать замечания на улицах", – говорит журналист. По мнению Назарова, появление этого словаря показывает, что власти "не ценят разнообразие во взглядах на религию, историю, культуру". 
Политолог Алексей Якубин заявил, что политический язык должен быть некоей договорной конвенцией между политиками и общественностью. То, что СНБО директивно устанавливает глоссарии – как нужно говорить и как нет – в демократическом обществе неприемлемо. 
"Язык является конвенцией, которая создается обществом друг с другом, а не директивно устанавливается конкретным органом. В этом словаре некоторые фразы и предложения выглядят даже комично – например, "Крымский мост" – они советуют называть его "так называемый Крымский мост". Хорошо, буду говорить так. И? От этого же реальность не изменится. Такими инициативами СНБО только себя дополнительно дискредитирует… Это уже напоминает слегка оруэлловское "мыслепреступление", – говорит Vesti.ua эксперт. 
По его словам, особо скандальные моменты, которые, например, касались Второй мировой войны, точно не вызовут позитивного резонанса в обществе. Более того, с помощью этого словаря СНБО вполне может "запустить белый шум", чтобы переключить внимание со скандальных ситуаций. 
На фоне последней тенденции превращения СНБО в почти что авторитетный орган, который занимается любыми возможными вопросами, вплоть до установления цены на газ, появление словаря с "правильными" словами выглядит вполне ожидаемо. Другой вопрос – станет ли этот словарь обязательным для использования в будущем. Эксперты напоминают, что он носит рекомендационный характер, однако не исключено, что в будущем он вполне может стать сбором общепринятых терминов по спорным темам. 
"Безусловно, в итоге это может превратиться в прямые запреты. Сначала все на уровне рекомендаций, а потом это вводят в норму, которую еще и поддержат специально созданным для этого законом", – предполагает в комментарии Vesti.ua политолог Андрей Золотарев. 
Более резко по этому поводу высказался народный депутат от Днепра («Слуга народа»)Макс Бужанский. 
«Прочел на Клименко Тайм темник, рождённый противоетественным союзом СНБО и центра противодействия дезинформации.
В разделе "терминология, связанная с пропагандой и исторической памятью", Великую Отечественную войну предлагается называть Второй Мировой или Советско-немецкой войной.
В связи с чем, возникают три вопроса:
1. А как же вопли про то, что есть только Вторая Мировая Война, и никаких её отдельных частей быть не может, которыми промывают мозги детям в школах?
2. А американо-японскую войну тоже не рекомендуется называть Войной на Тихом Океане, как это уже 80 лет делают американцы?
3. А есть у кого то в семье медали от воевавших родственников, с надписями, за победу во Второй Мировой, или за отвагу в Советско-германской?
Можно за боевые заслуги в какой то из этих двух, тоже интересно посмотреть было.
Как может не провалиться тупая пропаганда, пытающаяся украсть название Великая Отечественная там, где у каждого в семье кто то принял в ней самое непосредственное участие?
Где у каждого в семье кто то заплатил за него жизнью?
Не может не провалиться.
Хорошо, что провалится», - отметил Бужанский.