Украинская певица Злата Огневич представила польскую версию трека "Богиня" в поддержку новой социальной инициативы, вызванной ситуацией в Польше в рамках проекта "Мое тело – мое дело". Напомним, что в октябре Конституционный суд Польши запретил прерывать беременность, что привело к массовым протестам в стране.
Песня "Богиня" в исполнении Златы Огневич показывает, что в каждой женщине есть тот самый "стержень", который делает ее уникальной, неповторимой и сильной. "Богиня" на польском языке поднимает важную тему свободы выбора женщин, которая начала очень часто нарушаться в обществе, особенно в Польше, сообщает lifestyle.segodnya.ua.
"Каждая женщина свободная, а запреты, которые вступают в силу, просто нарушают права и могут сломать "богинь". Внутри каждой женщины таится прекрасное, и важно помочь им сохранить это в себе. Если общество будет в дальнейшем диктовать свои условия, то "богиням" Польши нужна будет помощь", – комментирует свой трек Злата.
Авторство сингла "Богиня" принадлежит молодой исполнительнице Jerry Heil, а саундпродюсером выступил The Maneken.
"Ты не одна, я с тобой, а вместе мы можем все, мы сильны. Мы изменим этот мир", – таким стал главный месседж трека.