Пчилка вместо 8 Марта в Каменском – горожане не в восторге

Опубликовано slavkin - пн, 07/25/2022 - 19:20
пчилка

В Каменском появилась инициатива переименовать улицу 8 Марта в улицу известной украинской поэтессы Елены Пчилки. Это предложила Любовь Каменская (не путать с героиней известного российского детективного сериала), которая называет себя краеведом.
«…Мало хто знає, що Олена Пчілка – це творчий псевдонім Ольги Петрівни Косач, аристократики з міста Гадяч, що на Полтавщині, рідної сестри славетного професора Михайла Драгоманова і дружини впливового юриста, статського радника Петра Косача, мами шістьох дітей, серед яких Леся Українка була аж п’ятою за рахунком.
Отже, Олена Пчілка:
- першою запровадила моду на вишиванки серед тогочасних жінок.
- була першою українкою, чий чоловік пішов у… декретну відпустку.
- у свої часи була видатнішою за свою знамениту доню. Її поважали не лише як господиню великої зразкової сім’ї, а й за її публіцистику і перекладацький фах: вона адаптувала світову класику – від Овідія до Гюго, написала чимало літературно-критичних статей про Старицького, Гребінку, Лисенка.
- першою впорядкувала і видала книжку про особливості і види наших розписів, узорів з 23 кольоровими замальовками писанок і вишивок. Дослідження Пчілки «Українське селянське малювання на стінах» стало повноцінною науковою роботою.
- першою з жінок взялася модернізувати і реформувати українську мову.
Мову століттями спрощували до рівня сільських говірок. І Олена Пчілка разом зі Старицьким, Франком, а потім з донькою Лесею Українкою взялася за реформування мови.
Саме Олені Пчілці, наприклад, належать звичні зараз, а колись неіснуючі слова «палкий», «променистий».
- видала перший феміністичний альманах «Перший вінок» та написала три феміністичні твори: «Товаришки», «За правдою», «Світло добра і любові».
- перша жінка-борець за українську мову.
Ольга Петрівна всіма силами протистояла русифікації – навіть дітей не віддавала до російськомовних шкіл, навчаючи їх вдома.
- стала першою жінкою – академіком», - написала Каменская в социальных сетях.
К слову, ее инициатива, не вызвала, мягко говоря, одобрения у каменчан.
«Вам больше не чем заняться как сейчас менять названия. Мы же стремимся в Европу, так почему в Норвегии, Швеции, Финляндии все проходит через городской референдум, а тут захотели переименовали, захотели снесли.
Ми читали твори поетеси,ще в школі .Знали що це мама Лесі Українки. Українська СШ-10 5 класі 1972р. І назв вулиць і крамниць було більше українських.
А краще б назвати вулиці в честь наших полеглих захисників
Ну нет слов, вам сейчас заняться нечем? 8 марта, чем вам название неугодило???
Глобальная проблема именно сейчас.
Незнаю хоть бы подбирали названия, а то где живешь! Ответ на Олени Пч1лки жесть! Чем мешает 8 марта?»
, - вот что пишут горожане по поводу предложенного переименования.